Цветок Фантоса

Романс для княгини
Автор: Наталия Фейгина
Т/О “НЕФОРМАТ” Издат-во Accent Graphics Communications, Montreal, 2015
Электронное издание

Аннотация

Фантос (или точнее Фантас), отголоски имени которого звучат и в «фантазии», и в «фэнтези» – древнегреческий бог сна. И цветы его сада – фантазии яркие и причудливые, в которых, как и во снах, реальное смешано с небывалым.

Вот и в этом цветке-фантазии действие происходит в России начала XIX века. Только в этой придуманной России есть Тайная Магическая Канцелярия, а уланы вооружены кроме пик и кремнёвых ружей амулетами универсальной защиты. Здесь мчится по ночному лесу призрачный Дикий Охотник, и ткут танцем ткань реальности магини-такуты. А в уездный город Версаново под маской юнца из столицы приезжает Мастер Иллюзий…

Предпросмотр


Купить в Неформате
для iPad, iPhone, Kindle и других любых ридеров и мобильных устройств

Стоимость 60 руб.

После оплаты откроется ссылка для скачивания файлов книги в формате epub, mobi, pdf.


Купить на сайте Google Play

Формат файла — epub, pdf. Книгу можно скачать на Android и ПК из магазина Google Play.

4 комментария

  1. Владимир написал:

    С интересом прочел, сколько смог – мелкий текст помеха комфортному чтению. Интересное смешение жанров – фэнтези, детектива, мистики и, конечно, (куда же женщины-авторы от этого?) любовного романа. Но все настолько гармонично и естественно, что ни один из пластов не вызовет отчуждения ни у кого из тех, кто пренебрежительно относится к любому из этих направлений, как к «легкому жанру». Потому что пишите Вы, Наталья, мастерски. Вдумчиво, взвешено и свободно. Сам по себе процесс чтения доставляет удовольствие. А ведь есть еще и занимательная интрига, и интересная смысловая составляющая. И все это на хорошо выверенном историческом фоне. Конечно, историзм здесь стилизованный, однако девятнадцатый век вполне просматривается. И отметил бы еще, композиционное решение повести, а как особую удачу — остроумное обрамление композиции венчиком из названия и заголовков. Удачи Вам!

  2. Марина написал:

    Повесть очень понравилась. Написана чудесным языком, оригинально построена композиционно. Сюжет напряженный и захватывающий, герои яркие и запоминающиеся. Большое впечатление произвела романтическая линия. Совершенно покорил необычный мир: этакая параллельная Россия XIX века, в общественное устройство которой весьма органично вплетена магия. Непременно сохраню в своей электронной библиотеке и буду перечитывать.

  3. Влас написал:

    Здравствуйте, Наталия. Скажу сразу – понравилась ваша книга. Сейчас многие авторы используют фантастические сюжеты. Может показаться, что раз фантастика – то обязательно что-то захватывающее, новое. А начнешь читать — увы. Все на один лад. Словно переписывают друг у друга. А здесь оригинальная, интересная идея. Раньше я такой не встречал. Героиня Ваша – перевертыш нарисована выразительно. И характер, и обаяние. С масками придумано хорошо. Ну и приключения интересные. И три концовки, на любителя – это хорошая находка. А продолжение будет?

  4. Анна написал:

    Очень понравилось! Тот случай, когда форма и содержание гармоничны и неделимы, причем форма – и в самом деле цветок, рассмотреть который во всех подробностях предлагает нам автор. Сначала – обманчивые яркие лепестки-иллюзии «детективной истории», потом магические сердцевины, заставляющие читателя думать «Ах вот оно как!», затем – скрытый гипантий (это нижняя часть цветка), чтобы уж всё стало совсем понятно (или, напротив, окончательно запуталось), ну и для полноты картины – несколько вариантов эпилога-завязи.
    Историю «Цветка Фантоса» можно определить как фэнтези, но уж точно ничего стандартного читатель тут не найдёт. Ещё бы, ведь магия – куда без неё – умело вплетена в канву XIX века Российской империи. Знакомая со школы эстетика золотого века русской литературы создаёт великолепную иллюзию «знакомого лица», добавляет повествованию немало теплоты и уюта.
    Дикая Охота в лесах провинциального Версаново, Тёмный и Светлый стражи, которые провожают души за Грань, амулеты, магия «томалэ» – всё это мистическое разнообразие великолепно размещено автором на просторах параллельной реальности. «Любовная линия», выдержанная вполне в духе романов XIX века, занимает своё собственное определённое сюжетом место, не теряясь в деталях и не перекрывая другие линии. Яркие герои, прекрасный язык, цитаты Козьмы Пруткова и стихи автора, напоминающие городские и цыгнские романсы, – вот лишь краткий обзор драгоценных камней этого изысканного украшения, которым непременно стоит полюбоваться.

Написать ответ Анна